《琴歌》
【原文】
主人有酒欢今夕,请奏鸣琴广陵客。
月照城头乌半飞,霜凄万木风入衣。
铜炉华烛烛增辉,初弹渌水后楚妃。
一声已动物皆静,四座无言星欲希
清淮奉使千余里,敢告云山从此始。
《琴歌》
【赏析】
【注释】:
渌水、楚妃均系琴曲名。
【简析】:
这是一首听琴的歌,写了听琴时被音乐所陶醉的感受,并由此而动了归隐的念头,觉得要去赴任是一种精神上的负担。既入仕途,又向往在诗酒和音乐声中怡然自得,表明了旧时代文人大都有的矛盾心情。
【评析】:
此诗是诗人奉命出使清淮时,在友人饯别宴会上听琴后所作。诗以酒咏琴,以琴醉人;闻琴怀乡,期望归隐。首二句以饮酒陪起弹琴;三、四句写未弹时的夜景:月明星稀,乌鹊半飞,冷风吹衣,万木肃煞。五、六句写初弹情景;铜炉香绕,华烛齐辉,初弹《渌水》,后弹《楚妃》。七、八句写琴歌动人;一声拨出,万籁俱寂,星星隐去,四座无言。后两句写听琴声之后,忽起乡思:客去清淮,离家万里,归隐云山,此夜之思。
全诗写时,写景,写琴,写人,步步深入,环环入扣,章法整齐,层次分明。描摹琴声,重于反衬,使琴声越发高妙、更加动人。
ALUTESONG
Ourhost,providingabundantwinetomakethenightmellow,
AskshisguestfromYangzhoutoplayforusonthelute.
Towardthemoonthatwhitensthecity-wall,blackcrowsareflying,
Frostisontenthousandtrees,andthewindblowsthroughourclothes;
Butacopperstovehasaddeditslighttothatofflowerycandles,
AndtheluteplaysTheGreenWater,andthenTheQueenofChu.
Onceithasbeguntoplay,thereisnoothersound:
Aspellisonthebanquet,whilethestarsgrowthin....
Butthreehundredmilesfromhere,inHuai,officialdutiesawaithim,
Andsoit'sfarewell,andtheroadagain,undercloudymountains.
【韵译】:
今夜主人有酒,我们暂且欢乐;
敬请弹琴高手,把广陵曲轻弹。
城头月明星稀,乌鹊纷纷飞散;
严霜寒侵树木,冷风吹透外装。
铜炉薰燃檀香,华烛闪烁光辉;
先弹一曲渌水,然后再奏楚妃。
一声琴弦拨出,顿时万籁俱寂。
星星为之隐去,四座沉默陶醉。
奉命出使清淮,离家千里万里;
告归四川云山,是夜萌生此意。
问唐 古诗 《琴歌》 是谁的作品?
答唐诗 琴歌 是诗人 李颀 的作品。
问一声已动物皆静 下一句是什么?
答一声已动物皆静,四座无言星欲稀。
问唐 古诗 琴歌 的出处是哪里?
答琴歌 的出处:
唐诗三百首,全唐诗:卷133_4
问李颀 的 琴歌 是什么时候的诗?
答李颀 的 《琴歌》 是一首 唐朝 的诗,全诗共70字。
问一声已动物皆静,四座无言星欲稀 是哪首诗?
答一声已动物皆静,四座无言星欲稀 出自 唐代 古诗 《琴歌》。