谢道韫《泰山吟》翻译注释及赏析

古诗查询

请输入关键词:

查询范围:    

《泰山吟》全文

泰山吟》谢道韫

【原文】

峨峨东岳高,秀极冲青天。岩中间虚宇,寂寞幽以玄。非工复非匠,云构发自然。器象尔何物?遂令我屡迁。逝将宅斯宇,可以尽天年。
泰山吟简介

谢道韫《泰山吟》介绍

《泰山吟》是东晋时期女诗人谢道韫所做的一首玄言诗。该诗不仅仅是对泰山的赞美,尤其对神秘岩洞的叹赏使作者浮想联翩,最后竟表示要与此山相守终老,表现了一种沉醉大自然怀抱之中,忘记俗世纷争的愿望。
谢道韫泰山吟注释

泰山吟》注释

泰山:古称岱山,又名岱宗,在今山东省境内,与西岳华山、南岳衡山、北岳恒山、中岳嵩山遥相对峙,故称“东岳”,为“五岳之首”。其山势雄伟壮丽,山顶可见四大自然奇观——黄河金带、云海玉盘、晚霞夕照和旭日东升。吟:一种诗体名。峨峨:嵯峨,山势高峻的样子。东岳:指泰山。岩:山崖。间(jiàn):分隔。虚宇:指天地万物。虚,天空;宇,空间的总称。《淮南子·齐俗训》:“四方上下谓之宇”。寂寞:清静、无声。.幽:僻静、幽雅。玄:奥妙、玄妙。云构:高大的建筑。发:出自。器象:物象。《易·系辞》:“在天成象,在地成形,变化见矣”。屡迁:指思想波动不定。《易·系辞》:“为道也屡迁”、“唯变所适”。逝:通“誓”。宅斯宇:以斯宇为宅,指隐居泰山。天年:指人的自然年寿。《史记·范睢蔡泽列传》:“终其天年,而不夭伤。”
泰山吟翻译

谢道韫《泰山吟》翻译

雄伟高大的泰山,以极其清秀的灵气直冲青天。它的山岩洞穴仿佛天然间隔的空虚宅院,寂寞无声,幽静深邃。它绝非人间工匠的制造,而是大自然造物所开发的高楼大厦。变幻莫测的风云气象究竟是什么东西,竟然这样使我的思想波动不定。决定离开变化多端的人境,搬到泰山中生活,恬然无为,延年益寿,安享天命。
谢道韫泰山吟欣赏

泰山吟》赏析

“峨峨东岳高”一句,开门见山,吟咏泰山巍峨高大,“秀极冲青天”,既勾画出直刺云霄、高耸陡峭的山势,又把静止的山峰写得生气蓬勃,富含动态之美。与前两句从大处着眼不同,下面四句则着眼于细部描绘。山石峥嵘竟然分割了天空,显得格外静穆幽远。此山此石仪态万方,看上去好像是能工巧匠精心雕琢而成,其实却是大自然鬼斧神工的杰作。诗中出现的“秀”、“幽”、“玄”、“自然”等词,与魏晋时期的思想崇尚及人物品评理论有关,在这里用来形容泰山,折射出鲜明的魏晋时代色彩,也恰如其分地表现出诗人对泰山的赞叹与景仰。但诗人在感叹泰山神秀的同时,又不由自主地联想到个人身世的坎坷与艰辛。诗人质问造化:你既令泰山如此迷人,却为何又使我遭受命运的坎坷,屡遭颠沛流离之苦。诗人的确与普通女子有很大不同,她在提出质问之后,并没有进一步作悲痛哀婉的泣诉,而是笔锋一转,在诗中融进自己刚强不屈的精神。面对高耸入云的泰山,面对神秘莫测的造物主,诗人没有因为自身遭遇而悲伤沮丧,而是决心投身于山川这雄奇壮伟的怀抱,以顺应自然,终亨天年。该诗虽有哀痛激愤之语,但对泰山之美的描写却并不是为了衬托这些情绪,而是为了表现出诗人对大自然真挚而热烈的爱,这种爱与诗人坚强不屈的性格相交融,使诗人在面对泰山时淡定而又坚强,这是一种非凡的气度,是一种“万物皆备于我”的崇高精神状态,也是诗人在遭遇困境时更加主动地融入自然,感受自然魅力的原因。
泰山吟评价

谢道韫《泰山吟》点评

山西师范大学中文系教授何林天《古诗鉴赏辞典》:该诗用“峨峨”形容山高,用一个秀字表现泰山的特点,于平淡中现奇特;末四句写感想,创造了一个特别的意境。古诗文教授刘凯《历代巾帼诗词选》:《登山》诗,笔力矫健,词气展拓,甚有气势。
泰山吟》相关问答

泰山吟 的作者是谁?

晋 泰山吟 的作者是 谢道韫。

古诗 泰山吟 全文多少字?

古诗 泰山吟 全文共50字。

峨峨东岳高下一句是什么?

峨峨东岳高,秀极冲青天

峨峨东岳高,秀极冲青天出自哪首诗?

峨峨东岳高,秀极冲青天 出自 晋 谢道韫《泰山吟》。

谢道韫的作品
诗词名句大全
古代诗词大全
经典诗词大全
 
必背古诗大全
诗词名句精选