古诗查询
《子夜四时歌:春歌》李白
【原文】
秦地罗敷女,采桑绿水边。
素手青条上,红妆白日鲜。
蚕饥妾欲去,五马莫留连。
《子夜四时歌:春歌》诗意讲解
《汉官仪》:四马载车,此常礼也,惟太守出,则增一马,故称五马。
BALLADS OF FOUR SEASONS: SPRING
The lovely Lo Fo of the western land
Plucks mulberry leaves by the waterside.
Across the green boughs stretches out her white hand;
In golden sunshine her rosy robe is dyed.
"my silkworms are hungry, I cannot stay.
Tarry not with your five-horse cab, I pray."
问唐朝 古诗 子夜四时歌:春歌 的诗人是谁?
答唐朝 古诗 子夜四时歌:春歌 的诗作者是 李白。
问古诗 子夜四时歌:春歌 全诗多少字?
答古诗 子夜四时歌:春歌 全诗共30字。
问秦地罗敷女的下一句是什么?
答秦地罗敷女,采桑绿水边
问诗句 秦地罗敷女,采桑绿水边是哪首诗?
答秦地罗敷女,采桑绿水边 出自 唐朝 古诗 《子夜四时歌:春歌》。