杜甫《奉使崔都水翁下峡》古诗原文意思鉴赏
古诗《奉使崔都水翁下峡》
年代:唐
作者: 杜甫
无数涪江筏,鸣桡总发时。别离终不久,宗族忍相遗。
白狗黄牛峡,朝云暮雨祠。所过频问讯,到日自题诗。
作品鉴赏
【注解】:
【鹤注】广德元年在梓州作。崔为都水使,与公为甥舅,故称曰翁。下峡,将归洛阳也。旧注谓归长安,反纡途矣。公诗“即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳”,此可证也。《唐书》:都水监使者二人,正五品上,总河渠诸津监署。
无数涪江筏,鸣桡总发时①。别离终不久,宗族忍相遗。白狗黄牛峡②,..朝云暮雨祠③。所过凭问讯,到日自题诗④。
(上四叙送崔,下四记下峡。筏多桡响,从行者众。别离不久,公亦将出峡,以亲族在京,不忍遗弃故也。峡畔祠前,皆崔翁经过之地。《杜臆》:经过之处,有相知者在,先凭翁问讯,待将来到日,我自题诗以赠也。)
①胡夏客曰:出峡之舟,多以竹木之筏附于两旁,至今犹然。【邵注】编竹为桴,大者曰筏。桡,短棹也。②《十道志》:白狗峡,在归州,两崖如削,白石隐起,其状如狗。黄牛峡,在夷陵州,石色如人牵牛之状,人黑牛黄。③宋玉《高唐赋》:“朝为行云,暮为行雨。”此即巫山神女祠也。④【顾注】将来欲凭此以问安信,何不按日题诗留存手迹乎。【卢注云】张籍《送远曲》:“愿君到处自题名,他日知君从此去。”即末二句意。按:二说太曲,还从《杜臆》为当。