王维《寒食城东即事》翻译注释及赏析

古诗查询

请输入关键词:

查询范围:    

《寒食城东即事》全文

寒食城东即事王维

【原文】

清溪一道穿桃李,演漾绿蒲涵白芷。溪上人家凡几家,落花半落东流水。蹴踘屡过飞鸟上,秋千竞出垂杨里。少年分日作遨游,不用清明兼上巳。
寒食城东即事简介

王维《寒食城东即事》介绍

《寒食城东即事》是唐代诗人王维的早期作品,诗歌写盛唐时期寒食节的习俗,交错着青春朝气的蓬勃力量和家常安宁的闲适气息。
王维寒食城东即事注释

寒食城东即事》注释

演漾:荡漾。涵:沉浸。白芷:多年生草本植物,根可入药。蹴踘:同蹴鞠,亦曰打毬,即古踢球之戏。古时有在寒食蹴鞠的习俗,参见《荆楚岁时记》。秋千:《太平御览》卷三O引《古今艺术图》云:“寒食秋千,本北方山戎之戏,以习轻越者也。”清明:《淮南子·天文》:“春分后十五日,斗指乙为清明”。上巳:三月三日上巳节。
王维寒食城东即事欣赏

寒食城东即事》赏析

清溪一道穿桃李,演漾绿蒲涵白芷。一道清澈的溪流,穿过桃李花丛,展现的是春天的力量;而溪水边荡漾的水草和被水滋润的白芷,安逸而柔静。溪上人家凡几家,落花半落东流水。凡,总共。溪流边的几户人家,落在流水里的桃李花,又是柔美宁静的意象。蹴踘屡过飞鸟上,秋千竞出垂杨里。这句又转换为力量和青春的意象。蹴踘,又写作蹴鞠,古代踢球的游戏。秋千,相传是春秋齐桓公时期从北方山戎传入。《荆楚岁时记》记载,寒食之时,民众常以斗鸡、蹴鞠、秋千为娱乐。少年分日作遨游,不用清明兼上巳。分日,一天天、每天。青春年少的人,应该每天都有开心游玩的心态,无忧无虑,不用等到清明和上巳两个节日才出去游玩。清明,二十四节气之一,在春分之后谷羽之前,一般在冬至后一百零五天前后。寒食节在清明的前一天。上巳节,古代以三月上旬巳日为上巳节,有在流水边洗濯祓除、去除灾病的习俗。魏晋以后改为三月三日。    唐代诗人王维在七言律诗《寒食城东即事》中,表达了“及时行乐”的思想,人的青春,甚至生命,都很短暂。诗人认为,在短暂的时光中,要去做什么?建功立业、修身齐家、做学问……这些终究都不实在牢固,只有抓紧时间享受快乐才是真实的。
寒食城东即事》相关问答

寒食城东即事 的作者是谁?

唐 寒食城东即事 的作者是 王维

古诗 寒食城东即事 全文多少字?

古诗 寒食城东即事 全文共56字。

清溪一道穿桃李下一句是什么?

清溪一道穿桃李,演漾绿蒲涵白芷

清溪一道穿桃李,演漾绿蒲涵白芷出自哪首诗?

清溪一道穿桃李,演漾绿蒲涵白芷 出自 唐 王维《寒食城东即事》。

王维的作品
《寒食城东即事》
诗词名句大全
古代诗词大全
经典诗词大全
 
必背古诗大全
诗词名句精选