陆游《秋夜将晓出篱门迎凉有感(其二)》翻译注释及赏析

古诗查询

请输入关键词:

查询范围:    

《秋夜将晓出篱门迎凉有感(其二)》全文

秋夜将晓出篱门迎凉有感(其二)陆游

【原文】

三万里河东入海,五千仞岳上摩天。遗民泪尽胡尘里,南望王师又一年。
秋夜将晓出篱门迎凉有感(其二)简介

陆游《秋夜将晓出篱门迎凉有感(其二)》介绍

《秋夜将晓出篱门迎凉有感二首》是宋代诗人陆游的组诗作品。此为第二首,写大好河山,陷于敌手,以“望”字为眼,表现了诗人希望、失望而终不绝望的千回百转的心情。诗境雄伟、严肃、苍凉、悲愤。
陆游秋夜将晓出篱门迎凉有感(其二)注释

秋夜将晓出篱门迎凉有感(其二)》注释

三万里:长度,形容它的长,是虚指。河:指黄河。五千仞(rèn):形容它的高。仞,古代计算长度的一种单位,周尺八尺或七尺,周尺一尺约合二十三厘米。岳:指五岳之一西岳华山。黄河和华山都在金人占领区内。一说指北方泰、恒、嵩、华诸山。摩天:迫近高天,形容极高。摩,摩擦、接触或触摸。遗民:指在金占领区生活的汉族人民,却认同南宋王朝统治的人民。泪尽:眼泪流干了,形容十分悲惨、痛苦。胡尘:指金人入侵中原,也指胡人骑兵的铁蹄践踏扬起的尘土和金朝的暴政。胡,中国古代对北方和西方少数民族的泛称。南望:远眺南方。王师:指宋朝的军队。
秋夜将晓出篱门迎凉有感(其二)翻译

陆游《秋夜将晓出篱门迎凉有感(其二)》翻译

三万里长的黄河奔腾向东流入大海,五千仞高的华山耸入云霄上摩青天。中原人民在胡人压迫下眼泪已流尽,他们盼望王师北伐盼了一年又一年。
秋夜将晓出篱门迎凉有感(其二)》相关问答

秋夜将晓出篱门迎凉有感(其二) 的作者是谁?

宋 秋夜将晓出篱门迎凉有感(其二) 的作者是 陆游

古诗 秋夜将晓出篱门迎凉有感(其二) 全文多少字?

古诗 秋夜将晓出篱门迎凉有感(其二) 全文共28字。

三万里河东入海下一句是什么?

三万里河东入海,五千仞岳上摩天

三万里河东入海,五千仞岳上摩天出自哪首诗?

三万里河东入海,五千仞岳上摩天 出自 宋 陆游《秋夜将晓出篱门迎凉有感(其二)》。

陆游的作品
诗词名句大全
古代诗词大全
经典诗词大全
 
必背古诗大全
诗词名句精选