鬻骆马兮放杨柳枝,掩翠黛兮顿金羁。
马不能言兮长鸣而却顾,杨柳枝再拜长跪而致辞。
辞曰:主乘此骆五年,凡千有八百日。衔橛之下,
不惊不逸。素事主十年,凡三千有六百日。巾栉之间,
无违无失。今素貌虽陋,未至衰摧。骆力犹壮,
又无虺隤。即骆之力,尚可以代主一步;素之歌,
亦可以送主一杯。一旦双去,有去无回。故素将去,
其辞也苦;骆将去,其鸣也哀。此人之情也,马之情也,
岂主君独无情哉?予俯而叹,仰而咍,且曰:骆,骆,
尔勿嘶:素,素,尔勿啼。骆反厩,素反闺。吾疾虽作,
年虽颓,幸未及项籍之将死。何必一日之内,
弃骓兮而别虞兮。乃目素兮素兮,为我歌杨柳枝。
我姑酌彼金罍,我与尔归醉乡去来。
鬻海之民何所营,妇无蚕织夫无耕。
衣食之源太寥落,牢盆鬻就汝轮征。
年年春夏潮盈浦,潮退刮泥成岛屿。
风干日曝咸味加,始灌潮波塯成卤。
卤浓碱淡未得闲,采樵深入无穷山。
豹踪虎迹不敢避,朝阳山去夕阳还。
船载肩擎未遑歇,投入巨灶炎炎热。
晨烧暮烁堆积高,才得波涛变成雪。
自從潴卤至飞霜,无非假贷充餱粮。
秤入官中得微直,一缗往往十缗偿。
周而复始无休息,官租未了私租逼。
驱妻逐子课工程,虽作人形俱菜色。
鬻海之民何苦门,安得母富子不贫。
本朝一物不失所,愿广皇仁到海滨。
甲兵净洗征轮辍,君有馀财罢鹽铁。
太平相业尔惟鹽,化作夏商周时节。
鬻拳强谏惧威刑,退省怀惭不顾生。
双刖忍行留痛恨,惟君适足见忠诚。
汉字鬻的释义
鬻
(形声。本义:粥。引申为“卖”)
卖,出售 [sell;vend]
鲋也鬻狱。――《左传·昭公十四年》
市贱鬻贵。――《国语·齐语》
人争鬻之。――明·刘基《卖柑者言》
明告鬻梅者。――清·龚自珍《病梅馆记》
又如:鬻卜(卖卦);鬻文(为人撰写文章而接受酬劳。即“卖文”);鬻技(出卖技艺以谋生);鬻歌(卖歌,以歌唱谋生);鬻爵(出卖官爵)
使用 [use]。如:鬻狱(利用讼案而收受贿赂);鬻举(使用钱财贿赂而登科第)
盗取 [usurp]。如:鬻事(盗取事名);鬻权(弄权)
鬻
幼小 [young]。如:鬻子(稚子)
鬻狱
[receive bribe in handling a ca
鬻yù卖:~文。
────────────────—
鬻zhōu 1.同"粥"。 2.见"鬻鬻"。 3.通"煮"。