陶渊明《拟古 其五》东方有一士,被服常不完;三旬九遇食

古诗查询

请输入关键词:

查询范围:    

《拟古 其五》原文

拟古 其五》陶渊明

【原文】

东方有一士,被服常不完;

三旬九遇食,十年著一冠。

辛勤无此比,常有好容颜。

我欲观其人,晨去越河关。

青松夹路生,白云宿簷端。

知我故来意,取琴为我弹。

上弦惊别鹤,下弦操孤鸾。

愿留就君住,从令至岁寒。

拟古 其五古诗翻译

拟古 其五》诗意讲解

其五(1)

东方有一士,被服常不完(2)。

三旬九遇食,十年著一冠(3)。

辛苦无此比,常有好容颜(4)。

我欲观其人,晨去越河关(5)。

青松夹路生,白云宿檐端(6)。

知我故来意,取琴为我弹(7)。

上弦惊别鹤,下弦操孤鸾(8)。

愿留就君住,从今至岁寒(9)。

〔注释〕

(1)这首诗托言东方隐士,实则是诗人自咏,借以表示自己平生固穷守节的意志。

(2)被服:所穿的衣服。被,同“披”。不完:不完整,即破烂。

(3)三旬九遇食:三十天吃九顿饭。《说苑?立节》:“子思居卫,贫甚,三旬而九食。”著:

戴。冠:帽子。

(4)好容颜:愉悦的面容,这里有乐贫之意。

(5)观其人:访问他。越河关:渡河越关。

(6)这两句写东方隐士的居处,在青松白云之间,形容高洁。

(7)故来意:特地来的意思。

(8)上弦、下弦:指前曲、后曲。别鹤:即《别鹤操》,古琴曲名,声悲凄。孤鸾:即《双凤离

鸾》,汉琴曲名。这两句所举琴曲,意在比喻隐士孤高的节操。

(9)就君住:到你那里一起住。至岁寒:直到寒冷的冬天,这里是喻坚持晚节。《论语?子罕》:

“岁寒,然后知松柏之后调也。”

〔译文〕

东方有位隐居士,

身上衣服常破烂。

一月才吃九顿饭,

十年总戴一顶冠。

辛勤劳苦无人比,

和悦面容乐贫寒。

我欲前行访问他,

清晨出户越河关。

青松生长路两边,

缭绕白云在檐间。

知我特地前来意,

取琴为我来轻弹。

先弹凄怨别鹤操,

又奏高洁曲孤鸾。

我愿长留伴君住,

从今直到岁暮寒。

-----------孟二冬《陶渊明集译注》-----------

拟古 其五》相关问答

魏晋 古诗 拟古 其五 的诗人是谁?

魏晋 古诗 拟古 其五 的诗作者是 陶渊明

古诗 拟古 其五 全诗多少字?

古诗 拟古 其五 全诗共80字。

东方有一士的下一句是什么?

东方有一士,被服常不完;三旬九遇食

诗句 东方有一士,被服常不完;三旬九遇食是哪首诗?

东方有一士,被服常不完;三旬九遇食 出自 魏晋 古诗 《拟古 其五》。

《拟古 其五》诗集
《拟古 其五》
诗词名句大全
古代诗词大全
经典诗词大全
 
必背古诗大全
诗词名句精选